Bom pessoal ja que a Luh posta músicas internacionais (só dos EUA) eu vou também posta músicas internacionais ou nacionais que eu gostei u_u...
Bom aqui vai uma:
--------------------------------------X-------------------------------------
Prisoner - Kagamine Len - Vocaloid
Aru jidai aru basho
Hitori no shuujin ga
Sakugoshi ni koi wo suru
SETSUNAI SETSUNAI
Jiyuu wo ubaware
Hakugai wo ukeru
Kitanai boku to kimi to ja
SAGA ARU SAGA ARU
Tegami wo kakimashita
Kami hikouki wo otte
Futari no kabe koete keru you ni
TONDEKE TONDEKE
Aa itsuka jiyuu ni
Nareru to iu no mo
Uso da to
Shitteru n da
Kimi ga ireba donna uso datte
Subete hontou ni naru ki ga shita
"Boku to kocchi ni kite hanasou yo"
Keshite kono omoi wa tsutawaranai
Dakedo kimi wo
Miteru koto ga
Ashita e no
Sasayaka na shiawase
Iku hi iku tsuki
Are kara mainichi
Kimi no kami hikouki ga boku no
YOROKOBI YOROKOBI
Dakedo mo kimi wa
Totsuzen boku ni tsugeta
Tooku ni yuku no yo dakara
BAIBAI BAIBAI
Aa kurushimi nagara
Kyou made ikite kite
Kore hodo
Naita hi wa nai
Kimi ga ireba donna unmei mo
Egao ni kaerareru ki ga shita n da
Namae mo shiranai kimi to deatte
Mirai ga kagayaita ki ga shita n da
Yobu koto mo
Ou koto mo
Derarenai
Boku ni wa dekinai
Tsui ni boku no ban ga kita
Kimi no inaku natta ima
Kono yo ni miren wa nai kedo
Naze da ka KOKORO ga sakenderu
Mou sukoshi dake ikitai
Ima wa mou muzukashii kimochi ja
Nakute tada saigo ni kimi ni
"AITAI"
Kimi to sugoshita hi wa modorazu ni
Soumatou no you ni yomigaeru
Hitotsu hitotsu kimi ga kureta mono
Sore ga boku no ikiru kate ni natte ita
Yami ga uzumaiteru zassou no
Soba ni saku kirei na ichirinka
Ikite iku sekai ga chigatta yo
Dakedo hisshi ni te wo nobashiteta
Onegai moshi kore ga saigo nara
Boku wo ano ko to hanashi wo sasete
Semaku kurai tojita sono heya ni
Setsunaku tada sono koe wa hibiku
Mune mo iki mo
Kurushiku naru
Semete kimi no
Namae dake demo
TRADUÇÃO:
Numa certa altura, num certo lugar
Um prisioneiro apaixounou-se
Por uma rapariga do outro lado da cerca
Tão doloroso, tão doloroso
Privado da liberdade
Estava a ter dias de perseguição
Entre ti e lixo como eu
Há uma fenda, uma fenda
Escrevi uma carta
E dobrei-a num avião de papel
Rezo para que te alcance atravéz da cerca
Voa, voa
Ah~ também posso ser livre
Um dia...
É uma mentira
Eu sei disso...
A tua existência fazia-me sentir
Com que todas as mentiras pudessem ser verdades
Por favor, anda cá e fala comigo
Nunca vais saber o quanto eu sofro
Observar-te daqui deste lado
Era uma pequena felicidade para o meu amanhã
Dias e meses se passaram
Os teus aviões de papel era a minha
Felicidade, felicidade
De repente, um dia disseste
Que tinhas de ir para longe portanto
Adeus, adeus
Ah~ toda a minha vida vivi em sofrimento
Mas nunca tinha chorado como naquele dia
A tua existência fazia-me sorrir
Qualquer que fosse o meu destino
Ver-te a ti cujo nome não sei
Senti que tinha restaurado um futuro claro
Eu não posso chamar-te
Eu não posso alcançar-te
Eu não posso sair daqui
Eu não posso fazer nada
Finalmente, chegou a minha vez
E tu não estás aqui
Não tenho remorsos deste mundo mas
A minha mente está a gritar
Quero viver mais um bocado
Não tenho mais sentimentos contraditórios
Eu queria apenas ver-te mais uma vez
Quero ver-te
Quero ver-te
Os dias que passei contigo não vão voltar nunca
Doces memórias passaram pelos meus olhos
Todas as coisas que tu me deste
Eram comida que a minha mente precisava para viver
Nas ervas cobertas pela escuridão
Havia uma flor que florescia graciosamente
Embora vivêssemos em mundos diferentes
Eu tentei desesperadamente alcançar-te
Se este é o momento final
Por favor, eu quero falar com ela
Nesta pequena sala selada pela escuridão
O meu grito ressoava em vão
O meu peito está dolorido
Não consigo respirar direito
Pelo menos
O teu nome
Eu queria saber
Nenhum comentário:
Postar um comentário